File переклад та транскрипція, вимова, фрази та речення. Англо-російський словник із загальної лексики Що означає англійською слово файл

accounting file вчт. обліковий файл active file вчт. відкритий файл archival quality file вчт. архівний файл archive file вчт. архівний файл archived file вчт. архівований файл backspace a file вчт. повертатися до одного файлу backup file вчт. резервний файл batch file вчт. командний файл file воєн. ряд, шеренга; колона (людей); a file of men два бійці; blank (full) file неповний (повний) ряд blocked file вчт. блокований файл card index file вчт. картотека central information file вчт. центральна картотека chained file вчт. ланцюговий файл chained file вчт. ланцюжковий файл change file вчт. файл змін chapter file вчт. файл опису глави checkpoint file вчт. файл контрольної точки circular file вчт. циркулярний файл close a file вчт. закривати файл file sl спритник; close file скнара; old (або deep) file грубий. продувна бестія, тертий калач command file вчт. командний файл company file картотека компанії computer file вчт. машинний файл configuration file врах. файл конфігурації contiguous file вчт. безперервний файл control file вчт. керуючий файл crunched file вчт. стислий файл customer file картотека клієнтів data base file вчт. файл даних data base text file вчт. файл текстових типів даних data file картотека даних data file врах. масив даних data file врах. файл даних data sensitive file вчт. інформаційно-залежний файл dead file вчт. невикористовується файл dead file вчт. втрачений файл default comment file вчт. файл коментаря за замовчуванням design file вчт. проектний файл destination file вчт. вихідний файл destination file врах. файл результатів detail file врах. поточний файл device independent file врах. машинно-незалежний файл differential file вчт. індекс ітерації differential file вчт. файл відмінностей direct access file вчт. файл прямого доступу прямого файлу вчт. файл прямого доступу direct-access file вчт. файл прямого доступу direftory file вчт. довідковий файл disk file врах. дисковий файл display file вчт. дисплейний файл father file вчт. вихідна версія file архів file архів суду file воєн. шах. вертикаль file воєн. attr.: file leader головного ряду, головної колони по одному; file closer замикаючий file справа file досьє file йти гуськом; пересувати колоною; file away = file off; file in входити шеренгою file картотека, підшивка, досьє, справа file картотека file комплект file sl спритник; close file скнара; old (або deep) file грубий. продувна бестія, тертий калач file тих. напильник file звертатися із заявою file звертатися з проханням file оглобля, дишло file реєструвати та зберігати (документи) в (який-л. ) певному порядку; підшивати до справи (тж. file away) file оздоблення, полірування; to need the file вимагати оздоблення file обробляти (стиль тощо); file away, file down, file off спилювати, обробляти, відшліфовувати файл військ. черга, хвіст file передавати повідомлення по телеграфу file передавати повідомлення по телефону file пиляти, підпилювати file пилочка (для нігтів) file подавати документ до належної установи file подача документа file подача документа до належної установи file підшивати папери file підшивка (газет) file підшивка file папери, справа; досьє файл амер. представляти, подавати (який-небудь) документ; to file resignation подати заяву про відставку file представляти документ file приймати замовлення до виконання file прийняти замовлення до виконання file реєструвати документ file реєструвати та зберігати документи у визначеному порядку file військ. ряд, шеренга; колона (людей); a file of men два бійці; blank (full) file неповний (повний) ряд file здавати в архів file здавати в архів file швидкозшивач (для паперів); шпилька (для розколювання паперів) file вчт. файл file зберігання документа у певному порядку file зберігати документи у певному порядку fill: fill диал. = file file a claim подавати позовну заяву file a claim пред'являти претензію file a suit against порушувати справу проти file a suit against подавати позовну заяву проти file activity ratio вчт. інтенсивність впливу на файл file йти гуськом; пересувати колоною; file away = file off; file in входити шеренгою file обробляти (стиль тощо); file away, file down, file off спилювати, обробляти, відшліфовувати файл військ. attr.: file leader головного ряду, головної колони по одному; file closer замикаючий file control block вчт. блок керування файлом file description block вчт. блок опису файлу file обробляти (стиль тощо); file away, file down, file off спилювати, обробляти, відшліфовувати file for bankruptcy заявляти про банкрутство file for bankruptcy заявляти про неспроможність file йти гуськом; пересувати колоною; file away = file off; file in входити шеренгою file воєн. attr.: file leader головного ряду, головної колони по одному; file closer замикаючий file not found вчт. файл не знайдено file of documents архів документів file воен. ряд, шеренга; колона (людей); a file of men два бійці; blank (full) file неповний (повний) ряд file йти гуськом; пересувати колоною; file away = file off; file in входити шеренгою file обробляти (стиль тощо. п.); file away, file down, file off спилювати, обробляти, відшліфовувати file off йти гуськом, по одному, по два; file out виходити шеренгою file off йти гусяком, по одному, по два; file out виходити шеренгою file амер. представляти, подавати (який-небудь) документ; to file resignation подати заяву про відставку flat file вчт. двовимірний файл flat file вчт. плоский файл follow-up file вчт. стежить файл format file вчт. файл формату звіту fully inverted file вчт. повністю інвертований файл garbled file вчт. зіпсований файл help file вчт. файл довідок hidden file вчт. прихований файл immutable file вчт. постійний файл to march in file йти (у колоні) по два; in single (або in Indian) file гуськом, по одному inactive file вчт. неактивний файл incomplete file вчт. несвормований файл index file вчт. індексний файл indexed file вчт. індексований файл indirect file врах. командний файл inmutable file вчт. постійний файл input file вчт. вхідний файл integrated data file вчт. єдиний файл даних internal file вчт. внутрішній файл inventory file картотека обліку товарно-матеріальних запасів inverted file вчт. інвертований файл labeled file вчт. позначений файл letter file швидкозшивач для листів link file вчт. файл зв'язків linked file вчт. пов'язаний файл locked file вчт. файл main file головна картотека main file головний архів main file вчт. основний файл main file вчт. файл нормативно-довідкової інформації many-reel file вчт. багатострічковий файл to march in file йти (в колоні) по два; in single (або in Indian) file гуськом, по одному master file головна картотека master file вчт. основний файл master file вчт. основний файл master file врах. файл нормативно-довідкової інформації memory file вчт. файл дампа пам'яті multireel file вчт. багатострічковий файл multivolume file вчт. багатотомний файл file оздоблення, полірування; to need the file вимагати обробки negative file вчт. негативний файл об'єкт файлу вчт. об'єктний файл object library file вчт. об'єктний бібліотечний файл file sl спритник; close file скнара; old (або deep) file грубий. продувна бестія, тертий калач permanent file файл з постійними даними perpetual inventory file картотека для безперервного обліку запасів private file вчт. особистий файл privileged file вчт. привілейований файл problem file вчт. проблемний файл profile file врах. файл параметрів користувача program file врах. файл програми protected file вчт. захищений файл query file вчт. файл форми запиту random file вчт. файл прямого доступу random-access file вчт. файл з довільною вибіркою rank and file рядовий склад rank and file рядові представники rank and file рядові члени rank: the ranks, the file and file рядовий та сержантський склад армії (у протип. офіцерському) read-only file вчт. файл із захистом від запису recorder file вчт. реєстраційний файл regicter file вчт. реєстровий файл register file вчт. масив регістрів relational file вчт. реляційний файл relative file вчт. файл прямого доступу: remote file вчт. дистанційний файл response file вчт. у відповідь файл scratch file вчт. робочий файл segment file вчт. файл сегментів self-extracting file вчт. файл, що саморозархівується shareable image file вчт. розрахований на багато користувачів завантажувальний модуль shared file вчт. колективний файл skip file вчт. обійти файл skip file вчт. оминати файл son file вчт. нову версію файлу source file вчт. вихідний файл special file вчт. спеціальний файл spill file вчт. розрізнений файл spool file вчт. буферний файл squeezed file вчт. стислий файл stuffed file вчт. заархівований файл swapping file вчт. файл підкачки system file вчт. системний файл tagged file вчт. позначений файл tape file вчт. стрічковий файл temporary file вчт. тимчасовий файл temporary working file вчт. тимчасовий робочий файл Вчт. текстовий файл threaded file вчт. ланцюжковий файл transactions file вчт. файл змін unlinked file вчт. нез'єднаний файл unnamed file вчт. безіменний файл unstuffed file вчт. розархівований файл update file вчт. оновлений файл user authorization file вчт. файл інформації про користувачів vendor card file картотека постачальників view file вчт. файл віртуальної бази даних virtual file учт. віртуальний файл visil file вчт. файл, що візуалізується, volatile file вчт. мінливий файл wallpaper file вчт. реєстраційний файл work file вчт. робочий файл working file вчт. робочий файл

FILE
Переклад:

file (faɪl)

1. n

1) тех. напилок

2) пилочка ( для нігтів)

3) оздоблення, полірування;

to need the file вимагати оздоблення

4) оглобля, дишло

5) сл. спритний close file скнара;

old ( або deep) file грубий. продувна бестія, тертий калач

2. v

1) пиляти, підпилювати

2) відробляти ( стильі т.п. )

file away, file down, file offспилювати, обробляти, відшліфовувати

file (faɪl)

1. n

1) картотека

2) підшиті папери, справа; досьє

3) інформ. файл

4) підшивка ( газет)

5) швидкозшивач ( для паперів)

2. v

1) реєструвати та зберігати ( документи) в яком-л. певному порядку; підшивати до справи (тж. file away)

2) амер. представляти, подавати який-л. документ;

to file resignation подати заяву про відставку

3) здавати в архів

4) посилати (матеріал) у газету ( про репортера)

file (faɪl)

1. n воєн.

1) черга, хвіст

2) ряд, шеренга; колонна ( людей);

a file of men два бійці;

blank (full) file неповний (повний) ряд;

to march in file йти (у колоні) по два;

in single ( або in Indian) file гуськом, по одному

3) шах. вертикаль

4) attr. :

file leader головної ряду, головної колони по одному;

file closer замикаючий

2. v йти гуськом; пересувати колона

file away = file off;

file inвходити шеренгою;

file offйти гуськом, по одному, по два;

file outвиходити шеренгою


FILEПереклад та приклади використання - пропозиції
Залишаючи звіт про програму з identification and evaluation of Arab properties, as nonced the Conciliation Commission in the twenty-second progress report,Official Records of General Assembly, Nineteenth Session, Annexes, Annex No.11, document A/5700. and the fact that the Land Office had a schedule of Arab owners and file
1. Після виходу з п'яти років від вступу в силу цієї Конвенції, State Party може сприяти an amendment and fileце з Секретарі-General of United Nations, які спрямовані на комунікативні заходи, присвячені заходам до державних партій і до Конференції партій до Конвенції для людства, що розглядаються і вивчають на proposal. Конференція партій знижує, щоб досягти успіху в будь-якому стилі. Якщо всі ефекти на consensus будуть been exhausted and no agreement has been reached, amendment shall, as last resort, require for its adoption a 2-thirds majority of the States Parties present and voting at meeting of the Conference of the Parties .1. Після закінчення п'яти років після набуття чинності цією Конвенцією Держава-учасниця може запропонувати поправку та направити її Генеральному секретареві Організації Об'єднаних Націй, який потім надсилає запропоновану поправку Державам-учасницям та Конференції Учасників Конвенції з метою розгляду цієї пропозиції та прийняття рішення щодо неї. Конференція Учасників докладає всіх зусиль для досягнення консенсусу щодо кожної зміни. Якщо всі зусилля по досягненню консенсусу були вичерпані і згоди не було досягнуто, то як крайній мірі для прийняття поправки потрібна більшість у дві третини голосів Держав-учасниць, присутніх та беруть участь у голосуванні на засіданні Конференції Учасників.
file 1. Після закінчення п'яти років після набрання чинності цим Протоколом Держава-учасниця цього Протоколу може запропонувати поправку та надіслати її Генеральному секретареві Організації Об'єднаних Націй, який потім запроваджує запропоновану поправку Державам-учасницям та Конференції Учасників Конвенції з метою розгляду цієї пропозиції та прийняття рішення ньому. Держави-учасниці цього Протоколу, які беруть участь у Конференції Учасників, докладають усіх зусиль для досягнення консенсусу щодо кожної поправки. Якщо всі зусилля по досягненню консенсусу були вичерпані і згоди не було досягнуто, то як крайній мірі для прийняття поправки потрібна більшість у дві третини голосів Держав-учасниць цього Протоколу, присутніх і беруть участь у голосуванні на засіданні Конференції Учасників.
1. Після виходу з п'яти років від вступу в силу цього Protocol, State Party to Protocol може сприяти an amendment and fileце з Секретарі-General of United Nations, які спрямовані на комунікативні заходи, присвячені заходам до державних партій і до Конференції партій до Конвенції для людства, що розглядаються і вивчають на proposal. Стати партій до цього протоколу проходять на конференціях партій, що матимуть все, щоб досягти consensus on each amendment. Якщо всі ефекти на consensus будуть been exhausted a no agreement has been reached, amendment shall, as as resort, require for its adoption a 2-thirds majority of the States Parties to this Protocol present and voting at meeting of the Conference of the Parties.1. Після закінчення п'яти років після набрання чинності цим Протоколом Держава-учасниця цього Протоколу може запропонувати поправку та надіслати її Генеральному секретареві Організації Об'єднаних Націй, який потім запроваджує запропоновану поправку Державам-учасницям та Конференції Учасників Конвенції з метою розгляду цієї пропозиції та прийняття рішення ньому. Держави-учасниці цього Протоколу, що беруть участь у Конференції Учасників, докладають усіх зусиль для досягнення консенсусу щодо кожної зміни. Якщо всі зусилля по досягненню консенсусу були вичерпані і згоди не було досягнуто, то як крайній мірі для прийняття поправки потрібна більшість у дві третини голосів Держав-учасниць цього Протоколу, присутніх і беруть участь у голосуванні на засіданні Конференції Учасників.
file documents definition the location, area and other particulars of Arab property,зазначаючи, що програма визначення та оцінки арабського майна, як повідомила Погоджувальна комісія у своїй двадцять другій періодичній доповіді Офіційні звіти Генеральної Асамблеї, дев'ятнадцята сесія, Додатки, Додаток № 11, документ A/5700., завершена і що Відділ земельної власності має у своєму розпорядженні перелік арабських власників документацією, в якій зазначаються місцезнаходження, площа та інші відомості про арабське майно,
Залишаючи звіт про програму з identification and evaluation of Arab properties, as nonced the Conciliation Commission in the twenty-second progress report,Official Records of General Assembly, Nineteenth Session, Annexes, Annex No. 11, документ A/5700. and the fact that the Land Office had a schedule of Arab owners and file documents definition the location, area and other particulars of Arab property,
1. Any State Party до сучасного Protocol може сприяти an amendment and file it with the Secretary-General of United Nations. Секретарі-Генеральна суперечка є комунікація, що посилалася на те, щоб стати членами партій до цього протоколу з вимогою, що вони оголошують його, що вони беруть участь у конференціях державних партій для того, щоб розглядати і повідомити про proposal. У даному випадку, якщо вчотирьох місяцях від часу такої комунікації на останньому тридцяти статей партії проходять таку конференцію, Secretary-General shall convene the conference pod auspices of United Nations. Будь-який випадок ухвалений насамперед двома трьома державами партій, що існують і оголошують на конференціях, що беруться до Секретарі-General United Nations до всіх державних партій для привілеїв.1. Будь-яка держава-учасниця цього Протоколу може запропонувати поправку та надіслати її Генеральному секретареві Організації Об'єднаних Націй. Генеральний секретар потім надсилає запропоновану поправку державам-учасницям цього Протоколу з проханням повідомити його, чи згодні вони з скликанням конференції держав-учасниць з метою розгляду цієї пропозиції та проведення голосування. Якщо протягом чотирьох місяців з дати надсилання такого листа щонайменше одна третина держав-учасниць висловиться за таку конференцію, Генеральний секретар скликає конференцію під егідою Організації Об'єднаних Націй. Будь-яка поправка, прийнята більшістю у дві третини присутніх та беруть участь у голосуванні на цій конференції держав-учасниць, надсилається Генеральним секретарем усім державам-учасницям для прийняття.
Залишаючи звіт про програму з identification and evaluation of Arab properties, as nonced the Conciliation Commission in the twenty-second progress report,Official Records of General Assembly, Nineteenth Session, Annexes, Annex No. 11, документ A/5700. and the fact that the Land Office had a schedule of Arab owners and file documents definition the location, area and other particulars of Arab property,зазначаючи, що програма визначення та оцінки арабського майна, як повідомила Погоджувальна комісія у своїй двадцять другій періодичній доповіді Офіційні звіти Генеральної Асамблеї, дев'ятнадцята сесія, Додатки, Додаток № 11, документ А/5700., завершена і що Відділ земельної власності має у своєму розпорядженні перелік арабських власників документацією, в якій зазначаються місцезнаходження, площа та інші відомості про арабське майно,
Залишаючи звіт про програму з identification and evaluation of Arab properties, as nonced the Conciliation Commission in the twenty-second progress report,Official Records of General Assembly, Nineteenth Session, Annexes, Annex No. 11, документ A/5700. and the fact that the Land Office had a schedule of Arab owners and file documents definition the location, area and other particulars of Arab property,зазначаючи, що програма визначення та оцінки арабського майна, як повідомила Погоджувальна комісія у своїй двадцять другій періодичній доповіді Офіційні звіти Генеральної Асамблеї, дев'ятнадцята сесія, Додатки, Додаток № 11, документ А/5700., завершена і що Відділ земельної власності має у своєму розпорядженні перелік арабських власників документацією, в якій зазначаються місцезнаходження, площа та інші відомості про арабське майно,
Залишаючи звіт про програму з identification and evaluation of Arab properties, as nonced the Conciliation Commission in the twenty-second progress report,Official Records of General Assembly, Nineteenth Session, Annexes, Annex No. 11, документ A/5700. and the fact that the Land Office had a schedule of Arab owners and file documents definition the location, area and other particulars of Arab property,зазначаючи, що програма визначення та оцінки арабського майна, як повідомила Погоджувальна комісія у своїй двадцять другій періодичній доповіді Офіційні звіти Генеральної Асамблеї, дев'ятнадцята сесія, Додатки, Додаток № 11, документ А/5700., завершена і що Відділ земельної власності має у своєму розпорядженні перелік арабських власників документацією, в якій зазначаються місцезнаходження, площа та інші відомості про арабське майно,
(n) All staff members at the D-1 or L-6 level and above shall be required to fileфінансові спогади станів на пристосуванні і в термінах, що випливає з Секретарі-Генерального, в результаті з ними, їх сполучення і їх dependant children, і для того, щоб дати Секретарі-Генерал у вібрації свідомості інформації, підписаної, коли ви потребували. Financial disclosure statements shall include certification that the assets and economic activities of the staff members, their spouses and their dependent children do not posse a conflict of interest with their official duties or the interests of United Nations. The financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). The Secretary-General може вимагати іншого staff to fileфінансові спогади про те, що існують потреби в інтересах організації.n) Усі співробітники рівня Д-1 або М-6 і вище зобов'язані подавати декларації про доходи та фінансові активи при призначенні та з періодичністю, встановленою Генеральним секретарем, щодо себе, свого подружжя та дітей, які перебувають на утриманні, та сприяти Генеральному секретареві у перевірці точності представленої інформації, коли їх про це просять. У декларації про доходи та фінансові активи включається інформація, що засвідчує те, що володіння активами та здійснення економічної діяльності працівниками, їхніми подружжям та дітьми, що перебувають на їхньому утриманні, не вступає в конфлікт з їхніми офіційними обов'язками або інтересами Організації Об'єднаних Націй. Декларації про доходи та фінансові активи є конфіденційними та будуть використовуватись у порядку, встановленому Генеральним секретарем, лише при прийнятті рішень відповідно до положення 1.2(m). Генеральний секретар може вимагати від інших працівників подавати декларації про доходи та фінансові активи, якщо він вважає це за необхідне на користь Організації.
file documents definition the location, area and other particulars of Arab property,зазначаючи, що програма визначення та оцінки арабського майна, як повідомила Погоджувальна комісія у своїй двадцять другій періодичній доповіді Офіційні звіти Генеральної Асамблеї, дев'ятнадцята сесія, Додатки, Додаток № 11, документ А/5700., завершена і що Відділ земельної власності має у своєму розпорядженні перелік арабських власників документацією, в якій зазначаються місцезнаходження, площа та інші відомості про арабське майно,
1. Any State Party до цієї Конституції може бути зроблено an amendment and file it with the Secretary-General of United Nations. Секретарі-Генеральна невдача комунікаційно посилається на те, щоб стати членами партій до цієї Конвенції з вимогою, що вони визначали, що вони беруть участь у конференціях державних партій для того, щоб розглядати і повідомити про proposal. У даному випадку, якщо вчотирьох місяцях від часу такої комунікації на останньому тридцяти статей партії проходять таку конференцію, Secretary-General shall convene the conference pod auspices of United Nations.1. Будь-яка держава-учасниця цієї Конвенції може пропонувати поправки та подавати їх Генеральному секретарю Організації Об'єднаних Націй. Генеральний секретар надсилає запропоновану поправку державам-учасницям цієї Конвенції з проханням повідомити його, чи висловлюються вони за скликання конференції держав-учасниць з метою розгляду цієї пропозиції та проведення голосування. Якщо після закінчення чотирьох місяців після надсилання такого повідомлення не менше однієї третини держав-учасниць висловиться за скликання такої конференції, Генеральний секретар організує цю конференцію під егідою Організації Об'єднаних Націй.
8. Also requests the Secretary-General для забезпечення того, що всі робітники в Середземномор'ї сприяють діяльності, включаючи на рівні senior, fileфінансові спогади статей annually;8. також просить Генерального секретаря забезпечити, щоб усі співробітники в Секретаріаті, які займаються закупівельною діяльністю, у тому числі на посадах старших рівнів, щороку подавали декларації про доходи та фінансові активи;
Залишаючи звіт про програму з identification and evaluation of Arab properties, as nonced the Conciliation Commission in the twenty-second progress report,Official Records of General Assembly, Nineteenth Session, Annexes, Annex No. 11, документ A/5700. and the fact that the Land Office had a schedule of Arab owners and a file documents definition the location, area and other particulars of Arab property,зазначаючи, що програма визначення та оцінки арабського майна, як повідомила Погоджувальна комісія у своїй двадцять другій періодичній доповіді Офіційні звіти Генеральної Асамблеї, дев'ятнадцята сесія, Додатки, Додаток № 11, документ А/5700., завершена і що Відділ земельної власності має у своєму розпорядженні перелік арабських власників документацією, в якій зазначаються місцезнаходження, площа та інші відомості про арабське майно,

Переклад:

1. (fail) n

1. 1) напилок, слюсарна пилка

to touch a piece up with a ~ - підпиляти що-л.

2) пилка ( для нігтів)

3) шліфування, обробка ( особ. літературного твору)

the story needs the ~ - розповідь вимагає доопрацювання /обробки/

2. розг.хитрун, пройдисвіт

old /deep/~ - продувна бестія

to bite /to gnaw/ the ~ - робити безнадійні спроби

2. (fail) v

1) пиляти, підпилювати; шліфувати напилком

to ~ a saw - наточити пилку

to ~ an iron bar in two - (ножовкою) розпиляти брусок на дві частини

to ~ one's fingernails - підпиляти нігті

to ~ down /away, off/ - спилювати

2) обробляти, доопрацьовувати ( твір тощо.)

every sentence has been carefully ~d - кожна пропозиція була старанно оброблена

II

1. (fail) n

1. 1) швидкозшивач, реєстратор ( для паперів)

2) шпилька ( для розколювання паперів)

2. 1) підшиті документи, папери

do we have your application on ~? – Ви вже подали заяву?

2) підшивка (газети)

a ~ of the ❝Times❞ - комплект «Таймс»

3) справа, досьє

here is our ~ on the Far East - ось наше досьє на Далекому Сході

to keep a ~ on smth., smb. - вести досьє на що-л., кого-л.

to be on ~ - а) бути підшитим до справи; б) бути у досьє, бути під рукою для довідок

4. вч. , інформ.файл, масив

inverted ~ - інвертований файл, файл з інверсною організацією

~ device - файловий пристрій

~ locking - захоплення файлу

~ maintenance - супровід файлу

~ store - файлова система /пам'ять/

2. (fail) v

1. 1) зберігати, підшивати ( папери) у певному порядку ( тж.~ away)

to ~ letters in alphabetical order - розташовувати листи в алфавітному порядку

2) підшивати ( газети)

3) здавати до архіву

4) реєструвати ( документи)

2. амер.

1) подавати, подавати документи

to ~ a petition (an application for a patent) - подати петицію (Заявку на патент)

to ~ a resignation - подати заяву про відставку

to ~ a charge against smb. - юр.подати на когось. у суд

2) звертатися із заявою, проханням

to ~ for a civil-service job - подавати заяву про прийом на державну службу

3. передавати (повідомлення) по телефону, телеграфу ( про журналіста)

4. прийняти ( замовлення) до виконання

II

1. (fail) n

1. ряд, шеренга; колона ( людей)

full ~ - повний ряд

blank ~ - неповний ряд

in single /in Indian/ ~ - гуськом, змійкою

to march in (double) ~ - йти колоною по два

to close a ~ - зімкнути ряд /шеренгу/

~ formation - спорт.колона

2. черга, хвіст

3. шах.вертикаль

4. заячий слід

to run one"s ~ - петляти, плутати сліди

2. (fail) v

1) йти гуськом; пересуватися колоною

to ~ in - входити шеренгою

to ~ out - виходити шеренгою

2) дефілювати, урочисто проходити

вони пройшли один за одним повз могили своїх товаришів

Переклад слів, що містять FILE, з англійської мови на російську мову

Новий великий англо-російський словник під загальним керівництвом акад. Ю.Д. Апресяна


Англо-російський словник В.К. Мюллера

- [fil] n. f. av. 1464; de filer 1 ♦ Suite (de personnes, de choses) don l'élements sont placés un par un et l un derrière l autre (à la difference du rang). File de gens. ⇒ colonne, procession. « Barca vit avancer un des miliciens, puis une … Encyclopédie Universelle

filé- file [fil] n. f. av. 1464; de filer 1 ♦ Suite (de personnes, de choses) don l'élements sont placés un par un et l un derrière l autre (à la difference du rang). File de gens. ⇒ colonne, procession. « Barca vit avancer un des miliciens, … …

File locking- is a mechanism that enforces access to a computer file only one user or process at any specific time. Принцип locking is to prevent classic interceding update scenario. The interceding update problem may be illustrated as in the… … Wikipedia

File (Unix)- file is a standard Unix program для визначення типу даних, що міститься в комп'ютерному файлі. History Оригінальна версія файлу, орієнтована в Unix Research Version 4 this copy of UNIX V4… … Wikipedia

File area network- File Area Networking refers to various methods of sharing files over network such as storage devices connected to a file server or network attached storage (NAS). Background Data storage technology over years has evolved from a direct… … Wikipedia

File- Aktuelle Version: 5.01 (30. April 2009) Betriebssystem: Multiplattform Категорія: Remote Access Lizenz: GPL … Deutsch Wikipedia

file- Aktuelle Version 5.09 (16. September 2011) Betriebssystem Multiplattform Category Remote Access Lizenz BSD Lizenz Deutschsprachig nein … Deutsch Wikipedia

File Transfer Protocol- (FTP) є мережевий протокол, використовуваний для передачі даних з одного комп'ютера до іншого через мережу, як Інтернет. A FTP client може connect to a … Wikipedia

file- 1 vb filed, fil·ing vt 1 a: до submit (a legal document) до office (як office of clerk of court) for keeping on file am the records esp. as a procedural step in a legal transaction or proceeding filed a tax return a financing… … Law dictionary

File comparison- in computing is the automatic comparing of data між файлами on a file system. Результат comparisons є типово розповсюджений до користувача, але може бути використаний в комп'ютерних мережах, мережних системах і перегляду керування.

File transfer- це generic term for act of transmitting files over computer network or the Internet. Вони є численними способами і протоколами для передачі файлів через мережу. Комп'ютери, які забезпечують файли transfer service, служать названими файлами серверів.

Книжки

  • English File: Upper-intermediate: Teacher"s Book with Test and Assessment , . . 70 photocopiable activities.
  1. архів (напильник, папка, досьє, файл)
  2. картотека (підшивка)
  3. шеренга (ряд)
  4. вертикаль
  5. колона
  6. пилка

Множ. число: files.

прикметник

  1. файловий

Форми дієслова

Фрази

old files
старі архіви

large file
великий напилок

file of papers
папка з паперами

complete file
повне досьє

text file
текстовий файл

new file
нова справа

whole file
ціла картотека

file format
файловий формат

file an application
подати заявку

Пропозиції

When do you have to file your income tax returns?
Коли ви маєте подати податкову декларацію?

I downloaded the fileякі Tom uploaded.
Я завантажив файл, який Том завантажив.

A TXT file is a text file.
Файл TXT – це текстовий файл.

The file cabinet drawers є open.
Відкриті ящики картотечної шафи.

What is the file extension?
Яке файл розширення?

Nakido is a file sharing platform.
Nakido – платформа для обміну файлами.

Please file a written request.
Будь ласка, подайте письмову заяву.

Do you have a file in the tool chest?
У вашому ящику з інструментами є напильник?

The information is stored in a file on my computer.
Інформація зберігається у файлі на моєму комп'ютері.

У шорті, це є "plan.doc" file I attached in the previous email був infected with virus.
Загалом це тому, що файл «план.doc», який я надіслала в минулому повідомленні, був заражений вірусом.

It"s getting easier to find audio filesза природним словом для майже будь-якого слів ви можете піти до вечора.
Стало простіше знайти аудіофайли, записані носіями мови майже для всіх мов, які ти можеш захотіти вивчити.

The investigations began last year with the confiscation of computer files belonging to a man from Magdeburg, Німеччина.
Розслідування розпочалося минулого року з конфіскації комп'ютерних архівів людини з німецького міста Магдебурга.

I have to delete many files from my computer.
Я повинен видалити багато файлів з мого комп'ютера.

I haven"t downloaded the files yet.
Я ще не завантажив файли.

I can't figure out how to transfer MP3 files to my iPod.
Я не можу зрозуміти, як завантажити файли MP3 в мій iPod.

The hacker gained access to sensitive files in the company's database.
Хакер отримав доступ до конфіденційних файлів у базі даних компанії.

The files are in proper order.
Документи розташовані у правильному порядку.

No charges have been filedназавжди.
Проти підозрюваного не було висунуто жодних звинувачень.

I filed a patent.
Я зареєстрував патент.

How many staff members filedдо зміни департаментів?
Скільки працівників подали прохання про переведення до іншого відділу?

The corresponnt filed a report from Moscow.
Кореспондент представив звіт із Москви.

Tom filed for divorce.
Том подав на розлучення.

He filed a complaint.
Він подав скаргу.

Технології